Etude de cas

localiser un site Web et une application mobile dans une trentaine de langues

Par Alice Judéaux | 4 mai 2020

Chez TradOnline, nous aimons gérer des projets de grande envergure. Alors, lorsqu’un pureplayer de la musique nous a sollicité nous avons dit banco !

Prescription : des traductions hautement qualitatives !

Par Shane Hartford | 30 décembre 2019

Chez TradOnline, nous travaillons dans plusieurs domaines : le médical représente une part importante de notre activité. Lorsque l’un de nos clients nous demande des traductions de qualité dans des délais serrés, nous savons répondre à son besoin, ce type de demande fait partie intégrante de notre quotidien ! Descriptif du besoin client : Traductions du français vers […]

Des missions d’interprétation bien orchestrées !

Par Shane Hartford | 30 décembre 2019

Dans sa volonté constante de satisfaire les exigences de ses clients à envergure internationale, TradOnline propose un service d’interprétation sur mesure. De la consécutive à la liaison en passant par la simultanée, nous vous aiguillons vers la solution la plus adaptée à votre besoin. Nous souhaitions revenir sur l’une de nos dernières missions réalisées pour […]

Des traductions de toute beauté

Par Shane Hartford | 15 novembre 2019

Client dans le secteur du textile. Diagnostic : déjà un prestataire en place. Insatisfaction générale et manque de considération. Nécessité de changer pour améliorer la qualité des traductions. Besoin de rester dans une grille tarifaire proche de la grille du précédent prestataire car aucune rallonge budgétaire prévue par la direction.

La traduction en 8 langues de catalogues produits

Par Shane Hartford | 15 novembre 2019

Client dans le secteur de la production de véhicules aménagés pour le tourisme. Diagnostic : un catalogue produit vaste, mis à jour tous les ans par le client. Nécessité de conserver tous les textes identiques d’une année sur l’autre avec prise en compte des modifications sur papier du client.

Localisation de contenus volumineux : comment réduire délais et coût ?

Par Alice Judéaux | 30 janvier 2018

C’est un sujet qui touche un grand nombre de nos clients e-commerçants, dont les deux priorités sont de réduire le time-to-market ainsi que le coût global de l’internationalisation de leur site internet. Dans l’exemple ci-dessous nous évoquerons l’une des solutions qu’il nous est arrivé de proposer à nos clients ayant besoin de faire localiser des contenus volumineux. L’exemple choisi touche au domaine du tourisme.