Blog

Traduction de synopsis de courts-métrages pour un concours audiovisuel

22 Mai 2023 | Etude de cas

Dans le cadre d’un concours de réalisations de courts-métrages, une agence a fait appel à nos services pour la traduction en anglais des synopsis rédigés par les candidats au concours.

Le besoin : compréhension globale des synopsis par un jury d’experts

Plusieurs spécificités à ce projet :

– aucune limitation de style ou thème par le jury, donnant lieu à une grande variété de sujets traités ;

– simple besoin de prise de connaissance par les jurys, donc nul besoin d’une qualité pouvant servir à du sous-titrage ;

– besoin éphémère dans le cadre du concours, sans prétention de large diffusion. Le client n’attendait donc pas de nous des traductions très travaillées au niveau du style mais il fallait néanmoins des traductions professionnelles, linguistiquement impeccables.

Le processus retenu en concertation avec le client :

  • Nous avons donc opté pour une prestation de MTPE (voir explication ici) qui s’est avérée être la parfaite réponse au besoin et contraintes budgétaires de notre client.

Cette solution nous permet de faire valider par un linguiste, des contenus au préalable dégrossis par un outil de traduction automatique, gagnant ainsi un temps précieux.

Côté planning, ce projet s’est échelonné sur plusieurs semaines, au fil de l’écriture de ces synopsis par les participants au concours.

Une des contraintes que nous avons rencontrées, est la grande diversité des écrits produits par les différents auteurs.

Fort heureusement, TradOnline travaille avec de nombreux traducteurs qui ont tous leur domaine de spécialisation, ce qui nous a permis de travailler chaque synopsis dans les meilleures conditions.

La force d’une agence professionnelle comme TradOnline est notre capacité à gérer la complexité d’un tel projet et ainsi répondre à vos exigences de planning.

  • Allier budget & contraintes de délai tout en prenant en compte le niveau d’exigence et de qualité requis par le client ✔

Retour client : le client s’est montré extrêmement satisfait de notre accompagnement sur ce projet. Il n’a d’ailleurs pas hésité à faire appel à nous l’année suivante, dans le cadre d’un nouveau concours.

Vous organisez un événement qui nécessite l’intervention de nombreux linguistes en parallèle ?

C’est exactement le type de projet sur lequel l’équipe de TradOnline peut intervenir. Notre formation à la conduite de projets nous permet de répondre à vos exigences tout en préservant le planning induit par votre projet.