Traduction et internationalisation

Depuis 2011, nos équipes accompagnent “une plateforme sectorielle industrielle de mise en relation de premier plan” dans ses problématiques de traduction.

Contexte

Le réseau de cet acteur dispose de quatre sites sectoriels proposant des catalogues de produits et composants d’industriels du monde entier.

Sa mission est de faire se rencontrer l’offre des industriels avec les acheteurs.

Son cœur de métier est le référencement (SEO).

Besoin de traduction

Traduction en quatre langues et en continu (portefeuille de produits mis à jour chaque semaine) de descriptions de produits techniques et des mots clés associés.

Ce que nous avons mis en place
  • Optimisation du processus, de l’organisation du projet et des équipes de traduction.
  • Mise en place d’équipes avec rotation pour assurer une disponibilité permanente, capitaliser sur l’expérience terminologique acquise et garantir la qualité.
  • Conseil auprès du client pour intégration dans son système d’information et dans son processus de publication de contenus multilingues d’un outil de TAO en version serveur. Cette version serveur permet à la fois de réduire significativement les coûts de traduction avec la gestion d’une mémoire et des répétitions, de simplifier le pilotage du processus, et enfin de garantir la qualité et la cohérence terminologique en continu.
Traduction Internationalisation