Langue romane née d’un dialecte toscan, qui s’est ensuite diffusé à toute la péninsule et ses îles, l’italien est la quatrième langue la plus parlée dans l’Union européenne, derrière l’anglais, l’allemand et le français. Elle est langue officielle de six pays (Italie, Vatican, Saint-Marin, Suisse, Croatie et Slovénie) et compte près de 85 millions de locuteurs dans le monde, dont 68 millions en tant que langue maternelle.

Bien qu’ayant chacune leurs particularités idiomatiques, langues françaises et italiennes sont assez proches. Forts de partager une frontière commune et de mêmes racines romanes pour leur langue, France et Italie nouent aussi depuis longtemps de fructueux échanges commerciaux. Ces deux « sœurs latines » comme on les appelle parfois sont en effet l’un pour l’autre le second partenaire économique et commercial. Une parfaite entente marchande qui favorise aussi les projets d’investissement, la France étant en effet le premier investisseur étranger en Italie.

C’est un fait : l’italien est incontournable pour de nombreux acteurs souhaitant développer leur activité côté transalpin, que ce soit dans les secteurs du tourisme, du luxe, de la mode, de la grande distribution… La traduction de documents (site web, documents commerciaux…) en italien est donc souvent une étape inévitable, et TradOnline l’a bien saisi.

Notre agence de traduction vous accompagne ainsi dans tous vos projets de traduction en italien grâce à nos traducteurs italophones et natifs. Aucune subtilité linguistique n’échappera à leur vigilance et leur expertise puisqu’ils travaillent uniquement vers leur langue maternelle. Contactez-nous pour tout projet de traduction de l’italien vers le français, de français vers l’italien, de l’italien vers l’anglais ou d’anglais vers l’italien.

Anglais

Allemand

Espagnol

Portugais

Italien

Néerlandais