Langue officielle de sept états, l’allemand est une véritable clé de voûte des échanges sur le sol européen. Elle est bien sûr la langue unique du pays le plus riche d’Europe et de la quatrième puissance mondiale. Mais c’est aussi, avec près de 100 millions de locuteurs, la langue la plus parlée de l’Union européenne, devant l’anglais, l’italien et le français. Une communauté germanophone répartie essentiellement sur l’Allemagne, l’Autriche et la Suisse, en plein cœur géographique du « Vieux continent ».

Depuis la deuxième moitié du XXème siècle, la fameuse entente franco-allemande est le moteur de nombreuses dynamiques européennes, et les échanges culturels et linguistiques (plus de 2 000 jumelages franco-allemands) sont fructueux entre les deux pays. Tout comme les relations économiques : l’Allemagne est le premier partenaire commercial de la France, et la France le quatrième partenaire de l’Allemagne.

Pas besoin d’en dire plus : la langue allemande a une grande influence culturelle et est essentielle aux affaires, c’est pourquoi nombre d’entreprises ont recours à une agence de traduction pour développer leur activité ou des partenariats outre-Rhin. Vous êtes dans ce cas de figure ? TradOnline vous propose de travailler avec des traducteurs exclusivement natifs, qui opèrent toujours vers leur langue maternelle. Notre agence de traduction saura répondre à vos exigences pour toute traduction de documents, que ce soit de l’allemand vers le français, du français vers l’allemand, de l’allemand vers l’anglais, ou de l’anglais vers l’allemand. Contactez notre service de traduction pour tout projet et devis.

Anglais

Allemand

Espagnol

Portugais

Italien

Néerlandais