Traduction de sites institutionnels

Depuis 2012, nos équipes accompagnent  un leader de l’agroalimentaire français dans son processus de refonte de site institutionnel. Nous prenons en charge la traduction des contenus.

Contexte

Ce grand groupe français (CAC 40) de l’agroalimentaire a pris la décision de la refonte complète de son site Internet institutionnel.  Des intervenants spécialisés sur différents métiers sont mobilisés : développement informatique, ergonomie, conception, référencement, rédaction et traduction.

Besoin de traduction

Le groupe recherchait un partenaire de confiance pouvant à la fois assurer une traduction de qualité (tant concernant la terminologie que la cohérence avec la culture interne et le style) tout en faisant preuve de souplesse pour s’intégrer à un processus complexe, aux intervenants multiples et aux délais incertains.

Ce que nous avons mis en place
  • Anticipation des difficultés potentielles (coordination des intervenants, définition des délais, circuit de validation des contenus).
  • Mobilisation des traducteurs dédiés à ce client, pour bénéficier de toute l’expérience acquise de la culture et des spécificités terminologiques propres à cette entreprise.
  • Mise en place d’un processus simple et réactif de questions/réponses.
  • Assurance de la disponibilité de l’équipe de traduction sur un planning prévisionnel qui a été très chahuté.

Besoin d'un conseil ?

Vous êtes responsable marketing, RH, chef de projets pour une agence de consulting et vous ne savez pas par quel bout commencer ?

Expliquez-nous votre problème et nous ferons tout notre possible pour y répondre :

TradOnline

Nous sommes joignables du lundi au vendredi de 9h à 18h par téléphone et par email.
Ligne fixe : 02 43 53 52 41
Et si vous êtes déjà en contact avec l’un de nos chefs de projets, n’hésitez pas à le joindre sur son portable !

Adresse : 19, rue du Val de Mayenne – 53000 Laval

tradonline-open-your-business-to-the-world