Traduction médicale

 

 

Notices de produits pharmaceutiques, essais cliniques, biotechnologies,cancérologie, etc., la traduction médicale n’est pas une discipline à proprement parler. Elle regroupe autant de spécialités que le secteur médical offre à ses clients.

Traduction médicale : des traducteurs spécialisés pour de multiples disciplines

Nous traitons chaque projet avec ses particularités et nos traducteurs spécialisés dans le domaine médical interviennent dans des domaines tels que :

  • la cancérologie, la gastro-entérologie, la pneumologie, la cardiologie, la neurologie, etc. ;
  • les biotechnologies, la biochimie, etc. ;
  • la pharmacologie, les essais cliniques de grands laboratoires ;
  • le matériel médical.

Quant à nos interprètes, il leur arrive fréquemment d’intervenir lors de congrès médicaux spécialisés.

Multiples spécialités, multiples projets de traduction médicale

En parallèle, nos chefs de projets sont de véritables spécialistes de l’organisation de projets dans le domaine de la traduction médicale. Ils pourront vous conseiller sur la meilleure organisation à mettre en place afin de préserver la qualité de traduction de votre support initial.
Nous intervenons auprès de clients tels que : hôpitaux et cliniques privées ; laboratoires pharmaceutiques ; entreprises privées ; pour des projets divers et variés tels que : traduction d’essais cliniques, publications, notices de médicaments, descriptions de pathologies, etc.

Besoin d'information(s) ?

Nos services de traduction médicale vous intéresse ? N’hésitez pas à solliciter nos chefs de projets !

 

Contactez-nous