Our French to Chinese translation service

 

Our purpose: to reassure you in each step of this long approach

 

Preliminary tips

 

1 Translate to Chinese…but which Chinese ?

Chinese is a multiple language. Three terms are commonly used to describe the same language: Chinese / Mandarin / Putonghua + Cantonese (spoken in the South East)

Two scripts: Simplified Chinese - Traditional Chinese or unsimplified Chinese We will help you make the right choice !

 

Traduction français vers chinois Trad Online

 

2 What to translate ?

Should the selected documents be completely translated? Is there no content totally contextual to France or cultural references which cannot be understood by a Chinese reader? And most importantly, do not forget visiting cards...they are an absolute must in China.

 

3 Should names of products be translated ?

A question of strategy and maturity level of your project.

 

4 What about names of persons, of your partners ? And job titles ?

A phonetic translation? A translation with a specific meaning to be identified?

 

 
Contact Trad Online
Contact one of our project managers
Click here!

Trad Online Team

Alice, Aurélie, Danièle, Mathieu and Vincent in France, Eloy in Spain and Elodie in Switzerland will be happy to answer all your questions.
Trad Online Benefits
Qualified translators
Consistent quality and serenity
Accurate, timely, human
Dedicated tools (customer area, etc.)
Customer references
Trad Online News