<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Concours Jeunes Traducteurs de la commission européenne</title>
	<atom:link href="http://www.tradonline.fr/blog/2009/02/concours-jeunes-traducteurs-de-la-commission-europeenne/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tradonline.fr/blog/2009/02/concours-jeunes-traducteurs-de-la-commission-europeenne/</link>
	<description>Blog de l&#039;équipe...traduction, filière, clients, traducteurs, humeurs...</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Aug 2010 21:30:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>Par : v.rivalle</title>
		<link>http://www.tradonline.fr/blog/2009/02/concours-jeunes-traducteurs-de-la-commission-europeenne/comment-page-1/#comment-1653</link>
		<dc:creator>v.rivalle</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Apr 2009 21:43:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tradonline.fr/blog/?p=68#comment-1653</guid>
		<description>Merci pour votre message, vous trouverez toutes les informations ici : http://ec.europa.eu/dgs/translation/index_fr.htm
La rubrique Travailler pour la DGT répond à vos questions.

Bon courage !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci pour votre message, vous trouverez toutes les informations ici : <a href="http://ec.europa.eu/dgs/translation/index_fr.htm" rel="nofollow">http://ec.europa.eu/dgs/translation/index_fr.htm</a><br />
La rubrique Travailler pour la DGT répond à vos questions.</p>
<p>Bon courage !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Plantier Florence</title>
		<link>http://www.tradonline.fr/blog/2009/02/concours-jeunes-traducteurs-de-la-commission-europeenne/comment-page-1/#comment-1604</link>
		<dc:creator>Plantier Florence</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 11:36:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tradonline.fr/blog/?p=68#comment-1604</guid>
		<description>Bonjour,
c&#039;est avec grand intérêt que j&#039;ai lu l&#039;annonce concernant le besoin en traducteurs. Je suis pour ma part enseignante d&#039;allemand et français, diplômée dans les 2 langues, possède un diplôme de correspondancière commerciale pour ces 2 langues, obtenu à Düsseldorf, et effectue ponctuellement des traductions techniques, commerciales ou littéraires. Y a-t&#039;il un concours à passer pour travailler au sein de la commission européenne et où me renseigner ? Merci de votre réponse,
cordialement</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour,<br />
c&#8217;est avec grand intérêt que j&#8217;ai lu l&#8217;annonce concernant le besoin en traducteurs. Je suis pour ma part enseignante d&#8217;allemand et français, diplômée dans les 2 langues, possède un diplôme de correspondancière commerciale pour ces 2 langues, obtenu à Düsseldorf, et effectue ponctuellement des traductions techniques, commerciales ou littéraires. Y a-t&#8217;il un concours à passer pour travailler au sein de la commission européenne et où me renseigner ? Merci de votre réponse,<br />
cordialement</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
